刈包讀音引發熱議。圖/台視新聞
刈包讀音引發熱議。圖/台視新聞

不少人會在尾牙的時候吃刈包,象徵來年發大財,不過有網友好奇,大家都怎麼念這個字?查教育部辭典,發音其實是 一ˋ,但有些店家則會寫成割包,不過一般口語溝通時又講「掛」包,怎麼同一個東西卻有多種念法?

貼文曝光後有網友留言表示,我都念ㄍㄨㄚˋ包,但教育部說要念 ㄧˋ包,可是老闆會聽不懂。還有網友說這是「割」的俗體字,早期大家會兩個字混著用,但真的是這樣嗎?

國文老師鄒彤憶表示,「如果是國語的話要念ㄧˋ包,要這樣子念才對,是在除雜草的意思;那割的話就真的是cut,真的是在割東西的割,它兩個原意是不一樣。」

國文老師幫大家解答這個字就是念 ㄧˋ,跟割完全沒有關係,只是平常大家口語化。不只刈包,還有奶酪和茭白筍其實是要念奶酪ㄌㄨㄛˋ、茭ㄐㄧㄠ白筍,常常見到的食物,你都念對了嗎? 

台北/綜合報導 責任編輯/陳耿閔

正在直播