電子信箱中的符號「@」,台灣人經常用「小老鼠」代稱,但對外國人說「小老鼠」,可能會讓他們聽不懂,因為@的正確念法其實是「at」,國際上官方名稱則是「commercial at」,用來區分使用者名稱與伺服器網域名稱,但也有不少人覺得,在台灣大家已經很習慣念「小老鼠」,如果改念正確讀音,反而會有一堆人聽不懂。
「@」全球通行符號 官方名稱commercial at
輸入電子郵件信箱的時候,都會用到「@」,而@的念法是什麼?有人念「小老鼠」、有人念「at」,引發熱議。
近來有一名網友在網路上發文,說他都把@念成「小老鼠」,但為什麼大家會約定俗成,叫它小老鼠呢?科技Youtuber阿貴表示,想像一下家裡有線的滑鼠放在中間,在收線的時候也會把它捲起來,其實看起來就像小老鼠,所以有些人在和外商公司聯絡,詢問對方的電子郵件時,會說little mouse(小老鼠),但外國人聽到可能就不知道是什麼意思。
有專家也解釋,@正確讀音應該是「at」,國際上的官方名稱則是commercial at,最早是佛羅倫斯的商人買賣酒時用的計量單位,直到1971年被電腦工程師湯姆林森引進電子郵件系統,才成為全球通行的符號,用來區分「使用者名稱」和「伺服器網域名稱」,如今在一些社交平台上,@甚至可以用來標記其他人的帳號。
不是只有你講錯!義大利叫它「蝸牛」 德國稱「蜘蛛猴」
@在世界各國的念法也都不同,和台灣一樣用動物形象來稱呼的國家也很多,像義大利稱作蝸牛,亞美尼亞叫做小狗,德國人則稱它為蜘蛛猴,各式各樣的稱呼都有,不過還是記一下國際念法,免得下次遇到外國人,念出小老鼠時,可能會讓對方滿頭問號。
台北/徐郁潔、余苓瑀 責任編輯/林湘芸