《CNN》日前轉播台北101的跨年煙火,有眼尖網友發現,當轉播畫面是台北101時,下方的標題寫的是「泰國首都迎接2023」,引起網友們討論,認為《CNN》出包。而當時連線報導台北101煙火的資深記者雷普利(Will Ripley)2日親上火線回應,強調無論是他或主持人都沒有將台灣和泰國混淆,是技術問題,以致無法即時切換至正確畫面。
雷普利在推特發布一段當時關於台北和曼谷的完整報導,並寫下「我知道許多人對搞混台灣和泰國這件事是敏感的,Kristie(主持人,Kristie Lu Stout)和我可以向大家保證,我們絕對沒混淆台灣和泰國」,並請大家觀看他所發布的完整片段。
雷普利解釋,當時他們遇到了技術問題,讓他直言「電視直播就是會遇到很難應付的情況」,也重申他們並沒有搞錯台灣和泰國,就是單純分享他們有多熱愛台灣和泰國的美食及文化。
雷普利所上傳的影片中,畫面一開始就是倒數該時區的新年,而當時剛好輪到曼谷。主持人連線給雷普利前,就已經在介紹曼谷新年的相關資訊,後來連線給雷普利,雷普利也接著談論起曼谷,後來主持人也提到「我知道你在台北,但我們正在聊曼谷」,因為曼谷正迎接新年0時(GMT+7,台北為GMT+8),也接著請雷普利說說他之前在泰國的經驗。
雷普利在進行關於泰國曼谷的連線報導時,有向觀眾說明,因為訊號問題,無法即時播送曼谷跨年的畫面,所以以台北101稍早的煙火畫面救場,並談起台北101的跨年煙火,才會有標題疑似誤植的情形。
雷普利介紹起今年台北101煙火的時長、規模,也聊起關於101的建築,還談到當時他右方有一群清潔員正迅速地打掃,而當時畫面也明確寫上「台灣台北,稍早畫面」。最後畫面回到泰國曼谷,兩人繼續談起關於曼谷新年煙火的資訊和實況。
不過也有網友認為雷普利沒有解釋到誤植成「台灣曼谷」的小標題,依舊認為這是《CNN》出包;也有網友不以為意地說「我沒有要怪你們的意思,而把小標寫成『台灣曼谷』的人也犯了錯,這也沒關係,這就是會發生的事」。
責任編輯/王馨郁